Blog

แปลเอกสาร: ทำไมถึงต้องจ้างบริษัทแปลภาษา

แปลเอกสาร: ทำไมถึงต้องจ้างบริษัทแปลภาษา


1 minute read

Listen to article
Audio is generated by AI and may have slight pronunciation nuances.

เป็นความจริงที่สากลโลกหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่า จ้างบริษัทแปลภาษานั้นแพงกว่า สู้หานักแปลเอาเองไม่ดีกว่าหรือ

ข้อแตกต่างอันดับแรกที่เห็นกันอย่างชัดเจนเมื่อจ้างบริษัทแปลและนักแปล คือบริษัทแปลนั้นจะคิดราคาที่สูงกว่านักแปล ทั้ง ๆ ที่เอกสารฉบับหนึ่งมันก็แปลได้ไม่กี่แบบ ไม่ได้ต้องมีลีลาและความวิจิตรพิสดารมากมายเหมือนกับนิยาย แล้วเหตุใดบริษัทถึงคิดแพงกว่า

ในบทความหนึ่งก่อนหน้าที่ เราได้อธิบายคุณสมบัติคร่าว ๆ ของนักแปลภาษาไปแล้วในบทความนี้ เราจะขออธิบายกระบวนการทำงานของบริษัทแปลภาษาเอกสาร และตอบคำถามที่เรามักได้รับจากลูกค้ากัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องของราคา

แปลเอกสาร: ทำไมถึงต้องจ้างบริษัทแปลภาษา

ข้อแรก บริษัทแปลนั้นมีกระบวนการแปลที่เป็นมาตรฐาน ดังนี้

1. อ่านเอกสารต้นฉบับเพื่อดูว่า เป็นเอกสารเกี่ยวกับอะไร ต้องหาข้อมูลเกี่ยวกับคำศัพท์เพิ่มเติมหรือไม่

2. จากนั้น นักแปลจะอ่านประโยคสั้น ๆ ทำความเข้าใจความหมาย และถ่ายทอดความหมายออกมาในภาษาเป้าหมาย

3. ตรวจสอบความถูกต้อง เปรียบเทียบเอกสารต้นฉบับและฉบับแปลเพื่อดูว่าฉบับแปลสื่อความหมายถูกต้องหรือไม่ มีรายละเอียดใดหายไปหรือไม่ และแก้ไขการแปลที่ใช้คำไม่สละสลวยหรือไม่เป็นธรรมชาติ

4. พักผ่อนสักคืน  ขั้นตอนนี้มีไว้เพื่อลดความภูมิใจในผลงานของตัวเอง หรือที่อาจารย์ท่านหนึ่งเรียกว่า “ความอิ่มเอมใจ” ว่าตัวเอง “เก่ง” ที่จะทำให้นักแปลมองข้ามข้อผิดพลาดในงานของตัวเองไป

5. อ่านฉบับแปลอีกครั้งโดยไม่มองต้นฉบับ เพื่อตรวจสอบว่าอ่านแล้วเข้าใจหรือไม่ และสละสลวยหรือไม่ เหตุผลที่ห้ามมองต้นฉบับก็เพื่อป้องกันไม่ให้นักแปลเผลอยึดติดกับโครงสร้างภาษาต้นฉบับ ที่อาจไม่เป็นธรรมชาติในภาษาเป้าหมาย และตรวจสอบรายละเอียดอื่น ๆ อีกครั้ง เช่น วันที่ และตัวเลขต่าง ๆ


ฟัง ๆ ดูแล้วก็เหมือนกับว่าเป็นเรื่องง่าย  แต่สมองมนุษย์นั้นมีแรมไม่พอที่จะทำทุก ๆ ขั้นตอนพร้อมกัน และด้วยเหตุผลหลายประการที่อาจเกิดขึ้นได้ในชีวิต หมาเห่า ลูกร้อง แมวมานอนบนคีย์บอร์ด หรือนักแปลรับงานมาหลายเจ้ามากเกินไป อาจทำให้ไม่มีเวลาทำ หรือทำตามขั้นตอนต่าง ๆ เหล่านี้ได้ไม่ดีเท่าที่ควร จึงส่งผลต่อคุณภาพของงาน หรือนักแปลบางคนไม่รู้จักกระบวนการนี้ หรืออาจจะไม่เห็นความสำคัญ

บริษัทแปลภาษาตรวจสอบเอกสารที่ผ่านบริษัทด้วยวิธีการนี้ทุกครั้งเพื่อรับรองว่าจะไม่เกิดปัญหาเช่นนี้ขึ้น

ถ้าคุณรู้จักนักแปลมืออาชีพที่รู้ใจ ก็สามารถจ้างเขาได้ แต่ถ้าไม่รู้และไม่มีคนตรวจสอบงานแปลให้ เราแนะนำให้จ้างบริษัทแปลภาษา เพราะบริษัทจะมีเครือข่ายนักแปลมืออาชีพที่ช่วยได้เสมอ


BEYOND INTERPRETER CO., LTD.

สนใจล่ามภาษามืออาชีพ, สามารถติดต่อบริษัทจัดหาล่าม Interpreter Services ได้ดังนี้

« Back to Blog

Beyond Expectations, Beyond Interpreter

บริษัท บียอนด์ อินเตอร์พรีเตอร์ จำกัด (สำนักงานใหญ่)
13/57 ซอยอนามัยงามเจริญ 33 แขวงท่าข้าม เขตบางขุนเทียน กรุงเทพมหานคร 10150 เบอร์โทร. 080-495-9451

เวลาทำการ
จันทร์-ศุกร์: 08:30-17:30 น.
เสาร์: 09:00-12:00 น.

© BEYOND INTERPRETER CO., LTD.​ All right reserved