บริการล่ามแปลภาษามืออาชีพ

จุดเด่นของเรา คือ บริการจัดหาล่ามแปลภาษามืออาชีพทุกคู่ภาษา สำหรับล่ามแปลตาม (Consecutive Interpreter - CI) และล่ามแปลพร้อม (Simultaneous Interpreter - SI) สามารถจัดหาล่ามให้เหมาะกับงานที่มีเนื้อหาหลากหลายและการจัดงานทุกรูปแบบ ไม่ว่าจะเป็นการอบรมในองค์กร เวิร์กช็อป งานประชุม งานแปลในศาล และหน่วยงานราชการต่างๆ ครอบคลุมทั้งการแปลทางออนไลน์และสถานที่จัดงานจริง เช่น โรงแรม บริษัท หรือศูนย์การประชุม

บริการล่ามแปลภาษามืออาชีพ - Beyond Interpreter Services

เรามีกระบวนการคัดเลือกและทดสอบล่ามอย่างละเอียดและเข้มงวด เพื่อให้ได้บุคคลที่มีความรู้ตรงตามธุรกิจของลูกค้าหรือเนื้อหาที่จะแปล รวมทั้งมีบุคลิกและทัศนคติที่เหมาะสมกับงานนั้นมากที่สุด โดยเราให้ความสำคัญกับคุณภาพของล่ามและความพึงพอใจของลูกค้า เราเข้าใจในสิ่งที่ลูกค้าต้องการและให้คำปรึกษาอย่างเต็มที่ เราใส่ใจและประสานงานอย่างมืออาชีพเพื่อให้ล่ามสามารถเตรียมตัวล่วงหน้าได้ และทำให้งานของลูกค้าออกมาอย่างราบรื่นและสมบูรณ์แบบ

การประสานงานอย่างมืออาชีพของเราทำให้ล่ามในสังกัดของบริษัทฯ สบายใจที่ได้ร่วมงานกับเรา สามารถทำงานง่าย เนื่องจากเรารู้ว่าล่ามต้องการอะไรเพื่อให้การแปลออกมาดีที่สุด มีการติดตามไฟล์จากลูกค้าล่วงหน้าเพื่อให้ล่ามเตรียมตัว นัดหมายให้ลูกค้าบรีฟงานกับล่ามอย่างมั่นเหมาะ ดูแลเรื่องค่าตอบแทนและความเป็นอยู่ของล่ามให้เป็นไปตามเงื่อนไขข้อตกลง และจ่ายค่าตอบแทนตามความสามารถและประสบการณ์ของล่าม ความใส่ใจในรายละเอียดของเราทำให้ล่ามรวมถึงลูกค้าที่เคยร่วมงานกับเรามีความพึงพอใจสูง

การรักษาความลับของลูกค้า

เราให้ความสำคัญต่อความเป็นส่วนตัวของคุณ เราจึงมีการเซ็นสัญญารักษาความลับกับทั้งฝั่งของลูกค้าและล่าม เพื่อรับประกันว่าข้อมูลที่เป็นความลับของลูกค้าจะไม่รั่วไหลออกไป

รูปแบบของการล่าม

1. ล่ามแปลตาม (Consecutive Interpreting - CI)

ผู้พูดจะหยุดให้ล่ามแปลเป็นช่วงสั้นๆ อาจเว้นระยะครั้งละไม่กี่ประโยค หรือเป็นช่วงยาวหลายนาทีโดยที่ล่ามต้องจดข้อมูลและแปลเป็นระยะๆ การล่ามประเภทนี้ ผู้จัดจะต้องเผื่อเวลาสำหรับการแปลด้วย เพราะจะต้องใช้เวลาเป็น 2 เท่า เนื่องจากผู้พูดและผู้แปลจะสลับกันพูด

ตัวอย่างการล่ามแบบแปลตาม
ล่ามแปลตาม (Consecutive Interpreting - CI)
ล่ามแปลพร้อม (Simultaneous Interpreter - SI)

2. ล่ามแปลพร้อม (Simultaneous Interpreter - SI)

การแปลพร้อมกัน (SI): ผู้พูดไม่ได้หยุดชั่วคราว แต่ฟังผู้พูดผ่านหูฟังที่มีความล่าช้าในตัวสามถึงห้าวินาทีเพื่อให้การแปลใกล้เคียงกับเวลาจริง สำหรับบริการประเภทนี้ล่ามจะต้องทำงานเป็นคู่นานกว่าหนึ่งชั่วโมงครึ่ง

ตัวอย่างการล่ามแบบแปลพร้อม

3. ล่ามกระซิบ (Whispered Interpretation)

การทำล่ามกระซิบคือ การที่ล่ามแปลภาษาข้าง ๆ ผู้ฟังโดยตรง โดยไม่มีการใช้อุปกรณ์พิเศษ  เป็นการทำล่ามที่มักใช้ในการสนทนา ศาลหรือแม้แต่การประชุม ล่ามจะต้องกระซิบให้ลูกค้าโดยพยายามไม่ให้รบกวนคนรอบข้าง

ตัวอย่างการล่ามแบบกระซิบ
ล่ามแปลตาม (Consecutive Interpreting - CI)
ล่ามแปลพร้อม (Simultaneous Interpreter - SI)

4. ล่ามพูดพร้อมจากเอกสาร (Sight Interpretation)

การทำล่ามพูดพร้อมจากเอกสารคือ การที่ล่ามอ่านเอกสารและแปลเนื้อหาให้ลูกค้าฟังในทันที เป็นการทำล่ามที่มักพบเห็นกันในสาขาวิชากฎหมายเช่น การทำล่ามในศาล ล่ามจะต้องอ่านหนังสือ ทำความเข้าใจเนื้อหาและแปลให้ลูกค้าฟังได้อย่างรวดเร็ว

ตัวอย่างการล่ามแบบพูดพร้อมจากเอกสาร

5. ล่ามออนไลน์/ทางโทรศัพท์
(Online/Telephone Interpretation)

ล่ามประเภทนี้คือการทำล่ามทางไกลโดยที่ล่ามจะเชื่อมต่อกับลูกค้าและผู้พูดผ่านทางโทรศัพท์ แอพพลิเคชั่นหรือช่องทางออนไลน์อื่น ๆ การทำล่ามประเภทนี้อาจใช้การแปลพร้อมหรือแปลตามก็ได้

ตัวอย่างการล่ามแบบออนไลน์/ทางโทรศัพท์
ล่ามแปลตาม (Consecutive Interpreting - CI)

รูปแบบของการล่าม

ล่ามแปลตาม‍, (Consecutive Interpreting - CI)

ล่ามแปลตาม
(Consecutive Interpreting - CI)

ผู้พูดจะหยุดให้ล่ามแปลเป็นช่วงสั้นๆ อาจเว้นระยะครั้งละไม่กี่ประโยค หรือเป็นช่วงยาวหลายนาทีโดยที่ล่ามต้องจดข้อมูลและแปลเป็นระยะๆ การล่ามประเภทนี้ ผู้จัดจะต้องเผื่อเวลาสำหรับการแปลด้วย เพราะจะต้องใช้เวลาเป็น 2 เท่า เนื่องจากผู้พูดและผู้แปลจะสลับกันพูด

ตัวอย่างการล่ามแบบแปลตาม
ล่ามแปลพร้อม‍, (Simultaneous Interpreter - SI)

ล่ามแปลพร้อม หรือ ล่ามตู้
(Simultaneous Interpreter - SI)

การแปลพร้อมกัน (SI): ผู้พูดไม่ได้หยุดชั่วคราว แต่ฟังผู้พูดผ่านหูฟังที่มีความล่าช้าในตัวสามถึงห้าวินาทีเพื่อให้การแปลใกล้เคียงกับเวลาจริง สำหรับบริการประเภทนี้ล่ามจะต้องทำงานเป็นคู่นานกว่าหนึ่งชั่วโมงครึ่ง

ตัวอย่างการล่ามแบบแปลพร้อม
ล่ามกระซิบ‍, (Whispered Interpretation)

ล่ามกระซิบ
(Whispered Interpretation)

การทำล่ามกระซิบคือ การที่ล่ามแปลภาษาข้าง ๆ ผู้ฟังโดยตรง โดยไม่มีการใช้อุปกรณ์พิเศษ  เป็นการทำล่ามที่มักใช้ในการสนทนา ศาลหรือแม้แต่การประชุม ล่ามจะต้องกระซิบให้ลูกค้าโดยพยายามไม่ให้รบกวนคนรอบข้าง

ตัวอย่างการล่ามแบบกระซิบ
ล่ามพูดพร้อมจากเอกสาร‍, (Sight Interpretation)

ล่ามพูดพร้อมจากเอกสาร
(Sight Interpretation)

การทำล่ามพูดพร้อมจากเอกสารคือ การที่ล่ามอ่านเอกสารและแปลเนื้อหาให้ลูกค้าฟังในทันที เป็นการทำล่ามที่มักพบเห็นกันในสาขาวิชากฎหมายเช่น การทำล่ามในศาล ล่ามจะต้องอ่านหนังสือ ทำความเข้าใจเนื้อหาและแปลให้ลูกค้าฟังได้อย่างรวดเร็ว

ตัวอย่างการล่ามแบบพูดพร้อมจากเอกสาร
ล่ามออนไลน์/ทางโทรศัพท์‍, (Online/Telephone Interpretation)

ล่ามออนไลน์/ทางโทรศัพท์
(Online/Telephone Interpretation)

ล่ามประเภทนี้คือการทำล่ามทางไกลโดยที่ล่ามจะเชื่อมต่อกับลูกค้าและผู้พูดผ่านทางโทรศัพท์ แอพพลิเคชั่นหรือช่องทางออนไลน์อื่น ๆ การทำล่ามประเภทนี้อาจใช้การแปลพร้อมหรือแปลตามก็ได้

ตัวอย่างการล่ามออนไลน์/ทางโทรศัพท์
บริการล่ามแปลภาษามืออาชีพ - Beyond Interpreter Services

งานแปล
&
งานตรวจเอกสาร

Beyond Interpreter คัดสรรนักแปลที่มีประสบการณ์ตรงกับเนื้อหาของลูกค้า ตลอดจนมีขั้นตอนตรวจทานเพื่อรับรองว่างานแปลของเรานั้นมีคุณภาพได้มาตรฐานอุตสาหกรรม ด้วยประสบการณ์มากกว่า 10 ปีในสายงานด้านภาษา เราจึงสามารถประสานงานและจัดการโปรเจกต์งานแปลได้ทุกประเภท ทุกขนาด ไม่ว่าจะเป็นงานแปลหนังสือราชการ แบบฟอร์ม สัญญา สื่อการตลาด ซัพไตเติล รายงานวิชาการ สื่อการเรียนการสอน และคู่มือที่มีความยาวหลายหมื่นคำ

เราให้บริการแปลหลายคู่ภาษา และได้รับความไว้วางใจจากองค์กรระดับโลก อาทิ UNODC, IUCN, USAID, WJC, WWF, Bill & Melinda Gates Foundation, GIZ, Freeland, AIA, BMW, Nissan, Facebook, Shiseido และองค์กรภาครัฐ เอกชน และ NGO อื่น ๆ ขอรับข้อเสนอราคาได้ผ่านทางปุ่มด้านล่าง

งานและเอกสารที่รับแปล

ล่ามแปลตาม‍, (Consecutive Interpreting - CI)

แปลเอกสารและแบบฟอร์ม

แปลเอกสารราชการ อาทิ ใบเกิด, บัตรประชาชน, หนังสือเดินทาง, ใบเกรด, วุฒิบัตร,ทะเบียนสมรส, ใบหย่า, หนังสือรับรองต่างๆ, ใบบริคณห์สนธิ และเอกสารทางธุรกิจอื่น ๆ เรารับแปลเอกสารราชการเป็นภาษาอื่นๆ ได้มากกว่า30 ภาษา และมีการแปลและตรวจโดยเจ้าของภาษา

ล่ามแปลพร้อม‍, (Simultaneous Interpreter - SI)

สัญญาและเอกสารทางกฎหมาย

เรามีนักแปลมืออาชีพที่มีประสบการณ์ในสายงานกฎหมายหรือเป็นนิติกรโดยตรงหลายคน จึงทำให้เอกสารทางกฎหมายที่เราแปลมีเนื้อหาที่ถูกต้องแม่นยำและมีสำนวนในแบบภาษากฎหมาย

ล่ามกระซิบ‍, (Whispered Interpretation)

แปลสื่อการตลาด

แปลสื่อการตลาดให้สละสลวยเสนาะหู คำคมๆที่ทำให้ลูกค้าสนใจและมั่นใจในธุรกิจของคุณ เรามีนักแปลมากประสบการณ์ที่ใช้ภาษาการตลาดได้อย่างช่ำชองสามารถแปลสื่อการตลาดให้แก่ธุรกิจหลากหลายชนิด อาทิ โรงพยาบาล, ความงาม,การท่องเที่ยว, วัสดุก่อสร้าง, เภสัชฯ

ล่ามแปลตาม‍, (Consecutive Interpreting - CI)

แปลคู่มือ

Beyond Interpreter ได้ทำการแปลและบริหารจัดการโปรเจกต์การแปลคู่มือ,เอกสารประกอบการอบรม, รายงานวิชาการ, และงานวิจัยมาอย่างโชกโชน  เราคัดสรรนักแปลที่มีประสบการณ์ตรงกับสาขาวิชาและมีการทดสอบนักแปลก่อนทำการมอบหมายงานเพื่อให้มั่นใจว่านักแปลมีความเข้าใจในเนื้อหาและภาษาต้นทางอย่างถูกต้อง เราได้รับความไว้วางใจให้แปลเอกสารดังกล่าวหลายฉบับให้แก่องค์กรระดับโลกอาทิ UNODC, UNDP, UNEP, Freeland, WWF ฯลฯ คุณสามารถดูตัวอย่างผลงานที่โดดเด่นของเราได้ด้านล่าง

ล่ามแปลพร้อม‍, (Simultaneous Interpreter - SI)

แปลวิดีโอและบทพากย์เสียง

เรามีประสบการณ์การแปลวิดีโอและบทพากย์เสียงสำหรับวิดีโอแนะนำองค์กรและการอบรมมามากมายอีกทั้งยังให้บริการถอดเทป แปล และใส่ซัพไตเติลอีกด้วย

ล่ามกระซิบ‍, (Whispered Interpretation)

แปลเว็บไซต์

ไม่ว่าคุณจะเป็นบริษัทไทยที่ต้องการขยายธุรกิจไปเมืองนอกหรือบริษัทเมืองนอกที่ต้องการเข้ามาในตลาดไทย การมีเว็บไซต์ในภาษาของประเทศเป้าหมายนั้นสำคัญอย่างยิ่ง  เราให้บริการแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาต่างๆอย่างมืออาชีพโดยเจ้าภาษาเพื่อให้คุณมั่นใจได้ว่าเว็บไซต์ของคุณจะมีความน่าเชื่อถือในตลาดที่คุณต้องการเข้าถึงและมีเนื้อหาที่มีความเป็นธรรมชาติสามารถดึงดูดลูกค้าให้คุณได้อย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด

ตัวอย่างผลงานแปล

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา มืออาชีพ

Wildlife Justice Commission (WJC)

โปรเจกต์

Wildlife Crime Analysis

คู่ภาษา

EN > TH

จำนวนคำ

110,504 คำ

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา มืออาชีพ

Deutsche Gesellschaft für Internationale (GIZ)

โปรเจกต์

Enhancing Risk Assessments (ERA) for Improved Country Risk Financing Strategies

คู่ภาษา

EN > TH

จำนวนคำ

76,190 คำ

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา มืออาชีพ

WWF

โปรเจกต์

A Guide to Inclusive, Equitable and Effective Implementation of Target 3of the Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework

คู่ภาษา

EN > TH

จำนวนคำ

45,066 คำ

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา มืออาชีพ

UNODC

โปรเจกต์

Crypto in Illicit Activities

คู่ภาษา

EN > TH, LA, KM, ID

จำนวนคำ

14,821 คำ / ภาษา

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา มืออาชีพ

Freeland

โปรเจกต์

Human Trafficking Case Investigation Course Materials

คู่ภาษา

EN > TH

จำนวนคำ

45,630 คำ

รองรับการบริการถึง 30 ภาษา

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอาฟรีกานส์

Afrikaans
ภาษาอาฟรีกานส์

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาพม่า

Burmese
ภาษาพม่า

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอาหรับ

Arabic
ภาษาอาหรับ

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาจีน

Chinese
ภาษาจีน

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเดนมาร์ก

Danish
ภาษาเดนมาร์ก

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาดัตช์

Dutch
ภาษาดัตช์

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอังกฤษ

English
ภาษาอังกฤษ

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเปอร์เซีย

Farsi (Persian)
ภาษาเปอร์เซีย

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาฟิลิปปินส์

Filipino
ภาษาฟิลิปปินส์

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาฟินแลนด์

Finnish
ภาษาฟินแลนด์

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาฝรั่งเศส

French
ภาษาฝรั่งเศส

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเยอรมัน

German
ภาษาเยอรมัน

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษากรีก

Greek
ภาษากรีก

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาฮิบรู

Hebrew
ภาษาฮิบรู

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอินเดีย (ฮินดี)

Hindi
ภาษาอินเดีย (ฮินดี)

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอินโดนีเซีย

Indonesian
ภาษาอินโดนีเซีย

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาอิตาลี

Italian
ภาษาอิตาลี

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาญี่ปุ่น

Japanese
ภาษาญี่ปุ่น

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเขมร

Khmer
ภาษาเขมร

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเกาหลี

Korean
ภาษาเกาหลี

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาลาว

Lao
ภาษาลาว

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษามลายู

Malay
ภาษามลายู

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษานอร์เวย์

Norwegian
ภาษานอร์เวย์

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาโปรตุเกส

Portuguese
ภาษาโปรตุเกส

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษารัสเซีย

Russian
ภาษารัสเซีย

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาสเปน

Spanish
ภาษาสเปน

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาสวีเดน

Swedish
ภาษาสวีเดน

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาไทย

Thai
ภาษาไทย

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาตุรกี

Turkish
ภาษาตุรกี

Beyond Interpreter, Thailand บริษัทจัดหาล่าม รับแปลภาษา ภาษาเวียดนาม

Vietnamese
ภาษาเวียดนาม

Beyond Expectations, Beyond Interpreter

บริษัท บียอนด์ อินเตอร์พรีเตอร์ จำกัด (สำนักงานใหญ่)
13/57 ซอยอนามัยงามเจริญ 33 แขวงท่าข้าม เขตบางขุนเทียน กรุงเทพมหานคร 10150 เบอร์โทร. 080-495-9451

เวลาทำการ
จันทร์-ศุกร์: 08:30-17:30 น.
เสาร์: 09:00-12:00 น.

© BEYOND INTERPRETER CO., LTD.​ All right reserved