Translation Company: Beyond Interpreter's Translation Standards
EN
When hiring a translator from translation company, you may worry that the translation won't accurately convey the original meaning, technical terms...
EN
When hiring a translator from translation company, you may worry that the translation won't accurately convey the original meaning, technical terms...
TH
เวลาจ้างนักแปลจากบริษัทแปลภาษา คุณมักกังวลว่าคำแปลจะสื่อความหมายไม่ตรงกับต้นฉบับ คำศัพท์เฉพาะทางจะแปลผิด หรือภาษาที่ใช้จะไม่เป็นทางการเพียงพอ โดยเฉพาะ...
EN
"How do I start as an interpreter?" "What are the career advancement opportunities in Chinese interpretation?" These questions might arise...
TH
"เป็นล่ามต้องเริ่มต้นอย่างไร" "การเป็นล่ามภาษาจีนมีโอกาสก้าวหน้าแค่ไหน" คำถามเหล่านี้อาจผุดขึ้นในใจนักศึกษาเอกภาษาจีนที่กำลังหาช่อ...
EN
A Court Interpreter is a language expert certified to provide interpretation services in legal proceedings and court trials. Court interpreters must...
TH
ล่ามศาล (Court Interpreter) คือผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาที่ได้รับการรับรองให้ทำหน้าที่แปลภาษาในกระบวนการทางกฎหมายและการพิจารณาคดีในศาล โดยล่ามศาลจะต้องผ่าน...
TH
โลกธุรกิจกำลังเปลี่ยนแปลง การเชื่อมต่อระหว่างประเทศเพิ่มขึ้นอย่างไม่หยุดยั้ง ส่งผลให้ความต้องการล่ามภาษามืออาชีพพุ่งสูงขึ้นอย่างก้าวกระโดด นี่คือโอกาส...
EN
It is a universal truth that hiring a translation company is more expensive. Wouldn't it be better to find a translator yourself?The first obvious...
TH
เป็นความจริงที่สากลโลกหลีกเลี่ยงไม่ได้ว่า จ้างบริษัทแปลภาษานั้นแพงกว่า สู้หานักแปลเอาเองไม่ดีกว่าหรือข้อแตกต่างอันดับแรกที่เห็นกันอย่างชัดเจนเมื่อจ้าง...